-
1 ♦ load
♦ load /ləʊd/n.1 carico, peso ( anche fig.); fardello; soma: a load of wood, un carico di legna; a lorry with a full load, un camion a pieno carico; to hike a load on one's shoulders, caricarsi un peso sulle spalle; to take a great load off sb. 's mind, togliere a q. un grosso peso dall'animo; to lighten a load, alleggerire un carico2 (elettr., elettron., mecc.) carico: load voltage, tensione di carico; load factor, fattore di carico5 (fin., market.) ricarico; maggiorazione di prezzo9 (pl.) (fam.) (un) sacco; (un) mucchio: to have loads of money, avere un sacco di quattrini; DIALOGO → - DVD- They're selling off loads of old films, stanno svendendo un sacco di vecchi film● (comput.) load balancing, bilanciamento del carico □ (edil.) load-bearing wall, muro portante □ (elettr.) load cell, cella di carico □ (elettron.) load circuit, circuito di carico □ (naut.) load displacement, dislocamento a pieno carico □ (naut.) load draught, pescaggio a carico normale □ (naut.) load line, linea di galleggiamento a pieno carico; marca di bordo libero □ (elettr.) load loss, perdita a carico □ (aeron.) load master, addetto al carico □ load shedding, (trasp.) perdita del carico ( da un veicolo); (ind.) ripartizione del carico ( con interruzioni dell'erogazione dell'energia elettrica) □ (comput.) load testing, test del carico □ ( slang) to get a load, fare il pieno ( bevendo alcolici) □ ( slang) to get a load of, guardare un po'; sentire un po': Get a load of that car, guarda un po' (o beccati un po') che auto! □ (fam.) to get a load off one's chest, togliersi un peso dal cuore.(to) load /ləʊd/A v. t.1 caricare ( anche fig.); colmare; gravare, opprimere: to load a cart, caricare un carro; to load a ship with goods and passengers, caricare una nave di merci e passeggeri; to load sb. with gifts, colmare q. di doni; to load a gun, caricare un cannone (o una pistola)B v. i.1 ( anche to load up) caricare; fare un carico; essere sotto carico: Trucks were loading, i camion erano sotto carico● to load a camera, caricare una macchina fotografica □ to load the dice, truccare i dadi ( appesantendoli con piombo) □ (fig.) to load the dice against [in favour of] sb., svantaggiare [avvantaggiare] scorrettamente q. □ to load down, appesantire, sovraccaricare; zavorrare □ to load film into a camera, inserire la pellicola nella macchina fotografica □ to load one's pipe, caricare la pipa □ to load one's questions ( with insinuations), fare domande tendenziose □ to load up, caricare ( un veicolo); caricare all'eccesso, appesantire; (fam. USA) imbottire ( di chiacchiere, informazioni, ecc.); ( slang USA) drogarsi, farsi. -
2 skip
I [skɪp] II 1. [skɪp]1) (not attend) saltare [meeting, lunch, school]2) (leave out) saltare [ chapter]skip it! — colloq. lascia perdere!
3) colloq. (leave)2.1) (jump) (once) saltare; (several times) saltellare2) (with rope) saltare la corda3) (travel, move)III [skɪp]nome BE (rubbish container) cassone m. per macerie* * *[skip] 1. past tense, past participle - skipped; verb1) (to go along with a hop on each foot in turn: The little girl skipped up the path.) saltare, saltellare2) (to jump over a rope that is being turned under the feet and over the head (as a children's game).) saltare (la corda)3) (to miss out (a meal, part of a book etc): I skipped lunch and went shopping instead; Skip chapter two.) saltare2. noun(a hop on one foot in skipping.) salto, saltello* * *I [skɪp]1. nsaltello, balzo2. visaltellare, salterellare, (with rope) saltare con la cordato skip off fig — tagliare la corda
3. vt(fig: meal, lesson, page) saltare, (school) marinare, bigiareII [skɪp] nlet's skip it! fam — sorvoliamo!
* * *skip (1) /skɪp/n.1 salto; saltello; balzo3 (comput.) salto● (fin.) skip day settlement, liquidazione ritardata □ ( radio) skip distance, lunghezza della zona di silenzio.skip (2) /skɪp/n.1 (ind. min.) benna di caricamento; secchia; tazza● (mecc.) skip hoist, elevatore a secchia.skip (3) /skɪp/n.(to) skip /skɪp/A v. i.1 saltare; saltellare; balzare: The little girls skipped gaily by, le ragazzine sono passate saltellando allegramente; He skipped out of the way, si è scostato con un balzo ( dal centro della strada, dal cammino altrui, ecc.)4 (fig. fam.) fare un salto; fare un viaggettoB v. t.2 saltare; omettere; tralasciare: to skip a meal, saltare un pasto; I skipped the sports pages of the paper, ho saltato le pagine sportive del giornale● (fig. fam.) to skip over, saltare, trascurare ( cose, nomi in una lista, ecc.); sorvolare su ( errori, difetti, ecc.) □ to skip school, marinare (o bigiare) la scuola □ to skip ( with) a rope, saltare la corda.* * *I [skɪp] II 1. [skɪp]1) (not attend) saltare [meeting, lunch, school]2) (leave out) saltare [ chapter]skip it! — colloq. lascia perdere!
3) colloq. (leave)2.1) (jump) (once) saltare; (several times) saltellare2) (with rope) saltare la corda3) (travel, move)III [skɪp]nome BE (rubbish container) cassone m. per macerie
Перевод: с английского на все языки
со всех языков на английский- Со всех языков на:
- Английский
- С английского на:
- Итальянский